В английском языке существуют два залога глагола: действительный (Active Voice) и страдательный (Passive Voice).
Формы пассивного (страдательного) залога образуются следующим образом:
Не все видовременные формы Active Voice дублируются в Passive Voice.
Present | Past | Future | Future in the Past | |
---|---|---|---|---|
Simple (Indefinite) | Mice are caughtevery day. | Mice were caughtyesterday. | Mice will be caughttomorrow, I promise. | Mice would be caughtthe next day , Dan promised. |
Continuous (Progressive) | Mice are being caughtnow. It’s a real bloodshed. | Mice were being caughtat 7 o’clock yesterday. What a bloodshed it was! | ||
Perfect | Mice havealreadybeen caught . | Mice had been caughtby 7 o’clock yesterday. | Mice will have been caughtby 7 o’clock tomorrow . | Mice would have been caughtby 7 o’clock the next week. |
Perfect Continuous |
Когда мы используем активный залог, подлежащее и тот, кто совершает действие - одно и тоже лицо. Когда мы используем пассивный залог, подлежащим является то, над кем или чем совершается действие.
Сравним:
Passive Voice используется в тех случаях, когда важно показать действие, совершаемое над подлежащим, а не указать на того, кто действие производит.
Сравним:
Из предложения a. мы понимаем, что кто-то выращивает цветы в саду Мери. Кто это делает? Мери, её бабушка? Садовник? Исполнитель, или агенс*, нам неизвестен. И, очевидно, не так важен, потому что предложение сосредоточено на результате его действия: цветах в саду, выращенных кем-то.
АГЕНС* - семантическая категория, одна из главных семантических ролей в языке. В высказывании агенсом является активный участник ситуации, производящий действие или осуществляющий контроль над ситуацией: «Мяч был брошен игроком » ( агенс — «игрок»).
Из предложения b. мы узнаем не только всё то, что знаем из предложения а., но и понимаем, чьими усилиями в саду появились цветы. То есть наше внимание сосредоточено на агенсе – активном исполнителе действия.
Интересно, что в английском языке существует и третий вариант сообщения:
В первом случае (с использованием Passive Voice) подразумевается, что цветы кем-то выращиваются, то есть кто-то, пусть и неизвестный нам, прикладывает усилия к тому, чтобы они росли в саду .
Во втором случае автор предполагает, что цветы растут сами, без посторонних усилий. То есть под воздействием естественных условий.
Все три варианта возможны и верны, и каждый вариант несет определенное сообщение, понятное слушателю.
В примере с. глагол grow является непереходным , то есть не требует прямого дополнения. Такие глаголы , которые могут быть как переходными, так и не переходными в зависимости от контекста, называются эргативными (в русском языке эргативных глаголов нет, однако по смыслу эргативным глаголам в английском часто будут соответствовать русские возвратные глаголы).
Сравним:
Из примеров видно, что сообщения в русском и английском языках совпадают, хотя во втором случае использованы разные категории глаголов.
Эргативные глаголы в непереходной форме в страдательном залоге не употребляются. Они вполне самодостаточны, фокусируются на действии и подразумевают, что действие совершилось либо непроизвольно, либо под воздействием внешних сил, но никак не указывают на конкретного (пусть и подразумеваемого) исполнителя действия, что отличает их от глаголов в страдательном залоге.
Как правило, эргативные глаголы описывают:
Некоторые эргативные глаголы употребляются только в сочетании с определенными существительными:
• catch: dress, coat, clothes, trousers, etc;
• fire: gun, pistol, rifle, rocket;
• play: guitar, music, piano, violin, CD, DVD, etc;
• ring: bell, alarm.
Полный список эргативных глаголов:
accumulate | clink | dim |
---|---|---|
adjust | change | dig |
age | catapult | devolve |
amalgamate | burst | develop |
assimilate | burn | derive |
average out | bulkup | demobilise |
awake | buckle | deepen |
bake | brighten | decrease |
balance | bruise | detach |
beat | break up | deflate |
begin | break | decompose |
belch out | boil down to | darken |
bend | boil away | curl |
blacken | boil down | dilute |
blare | bond | diminish |
blister | break off | disband |
blow | budge | disengage |
blow up | build up | disperse |
blur | bulk out | dissipate |
boil | burn down | dissolve |
burn up | drain | grow out |
capsize | dress up | gush |
centre | dribble | halt |
clear | drip | hang |
click | drive | harden |
clip | drop | heal |
clog up | drown | hush |
close | dry off | ignite |
close up | dry out | inch |
close down | dry up | incline |
coil | ease | sink |
combine | edge | increase |
commence | emanate | industrialise |
compress | empty | inflate |
conflate | end | integrate |
conflict | engage | interlink |
connect | enrol | interlock |
contort | erode | interweave |
contract | rev | jam |
contribute | evaporate | jerk |
convene | even out | kick off |
convert | expand | knot |
convulse | fade | land |
cook | fasten | leak |
cool | fatten | lengthen |
condense | fill | lessen |
co-ordinate | finish | lighten |
correlate | flatten | line up |
crack | float | liven up |
crash | flutter | lower |
cash | focus | march |
crease | fold up | marinate |
crisp | form | mark (=stain) |
crumple up | fray | marry |
crystallise | freak (out) | mass |
divide | funnel | match |
dock | fuse | match up |
double | graze | meet (with) |
double-park | grill | melt |
group | mesh | |
grow | mist (over) |
mix | relate | solidify |
---|---|---|
move | relax | sound |
move along | reopen | speed up |
multiply | reorganise | spew |
muster | resettle | spill |
mutate | rest | spill out |
narrow | restart | spin |
naturalise | return | splash |
navigate | reunite | splinter |
nestle | rev up | split |
nose | revive | split up |
open | rewind | spray |
open up | rhyme | spread |
open out | ring | sprout |
operate | ripen | square with |
organise | rock | squeeze |
originate | roll | stall |
ossify | rotate | stampede |
overheat | ruffle | start |
pair off | run | stick |
pair up | rupture | stiffen (up) |
pan | rush (into) | still |
parachute | scuff | stir |
pass | sell | stop |
peel | separate | straighten |
percolate | settle | strengthen |
petrify | sharpen up | stretch |
pile up | shatter | strike up |
play | shear off | submerge |
plop | shorten | suckle |
plunge | shrivel | suffocate |
pour | shut | sweep |
prick up | shut down | swell |
puff | shut up | swerve |
put up | shuttle | swill |
quadruple | sign up | swing |
qualify | slacken | swirl |
quieten | slam | swivel |
quieten down | slew | tack |
radiate | slide | tan |
rain down | slim down | tangle |
rank | slop | taper |
rate | slot | tarnish |
rattle | slow | taxi |
rearm | slow up | slow down |
redouble | slur | tear |
reflect | snap | tense (up) |
reform | sober up | terminate |
refuel | soften | thaw |
register | thaw out |
thicken | unfold | waft |
---|---|---|
thin | unfurl | waggle |
thrash about | unravel | wake(up) |
thump | unroll | waken |
tie in/up with | unzip | warm up |
tighten | vaporise | wash |
tilt | vibrate | weaken |
toll | wear away | |
toot | wear down | |
topple | wear out | |
touch | whirl | |
train | widen | |
transfer | wind down | |
translate | winter | |
transmute | withdraw | |
treble | worsen | |
trickle | wrinkle | |
triple | ||
turn | ||
twang | ||
twine | ||
twirl | ||
twist |
Список приводится по изданиям Collins Cobuild dictionary (1996) and The Grammar Book (Celce-Murcia, M & Larssen-Freeman, D 1999, The grammar book, 2nd edn, Heinle Cengage Learning, Boston, MA). Некоторые слова приводятся по Academic Word List http://www.victoria.ac.nz/lals/resources/academicwordlist/
Passive Voice используется, если:
действие, совершаемое над подлежащим, важнее, чем исполнитель действия
если исполнитель неизвестен, интуитивно понятен, не имеет значения для повествования
необходимо избежать прямых приказов
контекст предполагает обобщения
Как трансформировать предложение с глаголом в действительном залоге:
Если вы столкнулись с глаголом с двумя дополнениями, вы можете использовать оба дополнения как подлежащие нового предложения, однако это возможно только в тех случаях, когда прямое и косвенное дополнения можно поменять местами :
Выбор дополнения, которое станет подлежащим, зависит от акцента, который вы делаете. Как правило, при выборе между человеком и предметом акцент делается на человеке.